Socken im Jacquardmuster. /// / Kuviosukat.

by - April 18, 2018

Werbung* / Mainos*

Auf der H und H durfte ich ja bei Schachenmayr einen Workshop besuchen. Hier hat uns Kerstin Balke vom Blog Stine und Stitch und eine Dame von Schachenmayr (sorry, habe den Namen leider nicht mitbekommen) einige Tipps zum Musterstricken gegeben.

/// / Messuilla sain käydä pienessä workshopissa, kuvioneulonta oli aiheena ja yksi rouva Schachenmayrilta sekä Saksassa tunnettu neulebloggaaja Kerstin Balke blogista Stine & Stitch antoi pari vinkkiä.


Wir durften zwischen zwei Anleitungen auswählen, die eine war für Regia Premium Yak geschrieben, die andere für Regia Premium Silk, ich habe mich für letzteres entschieden. Die Anleitung war eigentlich für drei Farben geschrieben, aber irgendwie hat mir die dritte Farbe darin im Tageslicht später überhaupt nicht gefallen in der Kombination, das war so eine Art 80er Arztpraxis-Grün, und ich habe dann kurzerhand beschlossen die Socken in nur zwei Farben zu stricken. Das grün wird bestimmt als einfarbige Socke irgendwann auch gut ausschauen, aber in diesen Socken hatte die Farbe nichts zu Suchen.

/// / Saatiin valita kahdesta ohjeesta, yksi oli kirjoitettu Regia Premium Yakille, toinen Regia Premium Silkille. Valitsin silkkisen pehmeän langan. Ohje oli kirjoitettu kolmelle värille, mutta se kolmas väri oli semmoinen 80 luvun lääkäriasema-vihreä, joka näytti tässä näiden kahden muun värin rinnalla ihmeelliseltä. Päätin neuloa sukat kaksivärisenä, ja säästää vihreän yksivärisiin sukkiin.


Anleitung: Socken im Jacquardmuster von Kerstin Balke Garn: Schachenmayr Regia Premium Silk teal und leinen, Grösse 40, insgesamt 92 g Nadeln: 2,5 mm Sockennadeln
/// / 
Malli: Kuviosukat Lanka: Schachenmayr Regia Premium Silk teal ja leinen, koko 40, yhteensä 92 g Puikot: 2,5 mm sukkapuikot


Die Ferse habe ich verstärkt gestrickt, und bei dem nächsten Bild sieht man, warum ich die Spitze nochmal auftrenne und mit weniger Maschen stricke. Ist ja (hinterher) verständlich, dass ich die einfarbige Spitze nicht mit der selben Maschenzahl weiterstricken kann, wie das zweifarbige Muster. Es ist zumindest bei mir sehr viel lockerer als das Muster, entweder ich muss in der Nadelstärke herunter gehen oder gleich am Anfang der Spitze ein paar Maschen zusammenstricken. Dies muss natürlich nicht immer und auch nicht bei jedem passieren. Kann sein, dass bei meinen nächsten Socken sich das wieder ganz anders verhält!

/// / Neuloin ristivahvistetun kantapään, kiva se tiimalasikantapää tälläisenäkin on. Seuraavassa kuvassa näkyy hyvin, että kärki on löysä, paljon löysempi kuin kuvioosuus, ja näin jälkikäteen mietittynä voihan se ihan hyvin olla, että kaksivärinen osuus on paljon tiukempi kuin yksivärinen. Eli puran kärjen ja kavennan pari silmukkaa pois kärjen alussa. Näinhän ei välttämättä tapahdu kaikille, ja saattaa olla että seuraavat minun neulomani sukat taas on eri asia.


Ich hatte ja versprochen, den einen Tipp mit euch zu teilen, der für mich neu war. Und zwar kam der Tipp, wenn man eine neue Farbe hinzu nimmt, dann wird der Faden zwischen der letzten und vorletzten Masche BEVOR man die Masche in der neuen Farbe strickt, "eingehängt". Hierfür wird der neue Faden um den Zwischenfaden zwischen den beiden Maschen gelegt. Somit kommt die neue Farbe aus der richtigen Richtung und man vermeidet dieses unschöne Loch, welches sonst beim Farbwechsel entsteht. Ich verwebe zusätzlich auch noch immer das Fadenende in das Gestrickte, so muss ich nicht so viele Fäden vernähen.

/// / Minähän lupasin että jaan teidän kanssa sen vinkin, jonka opin sielä workshopissa. Kaikki muut vinkit olivat tuttuja, mutta tämä yksi... Eli kun otat uuden värin mukaan neuleeseen, "ripusta" se viimeisen ja toiseksi viimeisen silmukan väliin ENNEN uuden värin silmukkaa. Näitten kahden silmukan välissä olevaan lankaan sidot sen uuden värin, näin uusi väri tulee jo valmiiksi oikeasta suunnasta ja vältät sen ihmeellisen reijän, joka muuten aina siihen muodostuu. Minä pujotan samalla langan hännan neuleeseen, niin jää vähemmään pääteltävää.
 

Und nun zum Garn, wie sagt man heute? Es war mir ein Fest. Nein wirklich, das Garn ist sowas von weich, sehr angenehm zu stricken, es hat einen leicht seidigen Schimmer und wirkt dadurch ein wenig lebendig. Es hat immern mal wieder komische dichere Stellen, aber die lassen sich sehr leicht wegzupfen. Ich freu mich jetzt schon darauf die Reste zu verstricken. Es wird ab Juni (oder Juli?) im Handel erhältlich sein, ein wenig hoher Preis aber mit Sicherheit das Geld wert.

/// / Ja lanka oli ihana neuloa! Ihanan pehmeä, vähän oli nukkaa seassa mutta sen sai helposti nypittyä pois. Kiva silkkinen kimalle oli mukana, kauppoihin tämä lanka tulle kesä/heinäkuussa, vähän suolainen hinta mutta varmasti hintansa väärtti!
 

* Werbung = Das Garn habe ich auf der H und H in Köln von Schachenmayr als PR-Sample zusammen mit der Anleitung von Kerstine Balke (Stine & Stitch) kostenlos bekommen. Für die Begeisterung über das Garn wurde ich weder bezahlt noch darum gebeten.

* Mainos = sain langan sekä ohjeen Schachenmayrilta H & H messuilla Kölnissä ilmaisena tuotenäytteenä. Kokemus on ihan omani.

You May Also Like

0 Kommentare

Datenschutzhinweis: Mit der Nutzung dieses Formulars erklärst Du Dich mit der Speicherung und Verarbeitung Deiner Daten, wie IP-Adresse, Email oder Namen durch diese Website einverstanden. Hier findest Du die Datenschutzerklärung und Widerrufhinweise.