facebook instagram google
Oh, wie nordisch! - 2017. Powered by Blogger.
  • Home
  • Gestricktes
    • Socken
    • Babysocken
    • Anleitungen
    • Rezensionen
  • Gekochtes
    • finnisches Essen
    • schwäbisches Essen
    • Gebackenes
  • Reisen
    • Finnland
    • nordische Länder
    • Deutschland
    • andere Länder

Oh, wie nordisch!

Diese Kekse habe ich letztes Jahr auf einer finnischen Website entdeckt und gleich für gut befunden, aber da bin ich nicht zum Bloggen gekommen... Macht nichts, denn auch dieses Jahr sind die Kekse genauso gut :-)

/// / Viime vuonna bongasin nämä keksit ja totesin heti ensimmäisen paiston jälkeen että ovat tosi hyviä. En vaan kerennyt bloggaamaan näitä viime vuona, mutta ei se mitään, koska tänä vuonakin nämä ovat hyvät :-)


Finnische Zimtschneckenkekse

Teig
100 g weiche Butter
3/4 dl Zucker
1 Eigelb
2 1/2 dl Weizenmehl
2 TL gemahlenen Kardamom
1 TL Vanillezucker
1/2 TL Backpulver

Fülle
50 g zimmerwarme Butter
1 1/2 dl Zucker (in Finnland Fariinizucker, gibt es hier nicht, also tut es brauner Zucker, normaler weisser Zucker oder Muscovadozucker)
2 EL Zimt

Zusätzlich
1 Eiweiss
3 EL Hagelzucker

Schlage Zucker und Butter mit dem Handrührgerät schaumig. Eigelb hinzufügen, das Eiweiss für spätere Schritte aufbewahren.
Die trockenen Zutaten vermengen und dem Teig schrittweise hinzufügen.
Den Teig in Frischhaltefolie einschlagen und für ca 1 Stunde in den Kühlschrank legen. (Den Teig kann man auch einen Tag vorher zubereiten, dann den Teig vor dem nächsten Schritt eine Stunde vorher aus dem Kühschrank nehmen.)
Mische alle Zutaten für die Fülle, es entsteht eine pastöse Masse.

Den Teig aus dem Kühlschrank nehmen und auf einem Backpapier dünn ausrollen zu einer rechteckigen Platte, ca. 22 x 30 cm. Falls notwendig Mehl zum ausrollen verwenden. Falls der Teig zu krümelig ist, eine kurze Zeit durchkneten, damit der Teig geschmeidiger wird.
Die Füllung auf die Teigplatte gleichmässig verteilen.
Von der kurzen Seite der Platte mit dem Aufrollen beginnen.
Die fertige Rolle für eine Stunde in den Gefrierschrank geben. (Diesen Schritt habe ich übersprungen und direkt weiter gemacht. Die Kekse werden dadurch nicht so rund, aber das tut dem Geschmack gar nichts.)
Die Oberfläche der Rolle mit Eiweiss dünn bestreichen und mit Hagelzucker bestreuen. (Im Originalrezept wird hierzu eine flache Schüssel genommen, der Hagelzucker hineingegeben und die Rolle darin gewälzt. Ich habe die Rolle auf dem Backpapier mit dem Hagelzucker eingestreut.)
Die Rolle mit dem Hagelzucker für weitere 20 Minuten in den Gefrierschrank.
Den Backofen auf 200 Grad Ober-Unterhitze einschalten.
Die Rolle in ca 1 cm dicke Scheiben schneiden und auf das Backblech legen. Nicht zu eng aneinander legen, denn durch das Backpulver gehen die Kekse leicht auf.
Die Kekse im Ofen ca 5-9 Minuten backen. (Sie werden kaum braun, gegen Ende der Backzeit öfters reinschauen, wenn die Fülle anfängt zu köcheln, sind die Kekse fertig. Nicht länger warten, sonst kocht und blubbert alles!)
Die Kekse flach auf dem Backblech auskühlen lassen. (Sie sind recht weich nach dem Backen, werden aber schön knusprig und stabil nach dem Abkühlen.)

/// / Korvapuustikeksit

Maku-lehdestä, Kinuskikissan resepti


Taikina
100 g voita (pehmeää)
3/4 dl sokeria
1 kpl keltuaista
2 1/2 dl vehnäjauhoja
2 tl kardemummaa
1 tl vaniljasokeria
1/2 tl leivinjauhetta

Täyte
50 g voita (huoneenlämpöistä)
1 1/2 dl fariinisokeria
2 rkl kanelia

Pinnalle
1 kpl valkuaista
3 rkl raesokeria

Vatkaa voi ja sokeri vaahdoksi.
Lisää keltuainen, ota valkuainen talteen myöhempää vaihetta varten.
Yhdistä kuivat aineet ja lisää muutamassa erässä.
Kääri taikina kelmuun ja nosta jääkaappiin tunnisi. (Voit tehdä taikinan myös päivää aikaisemmin, tässä tapauksessa ota taikina lämpiämään jääkaapista tuntia ennen seuraavaa vaihetta.)
Sekoita täytteeseen aineet, saat tahnamaisen seoksen.

Kauli taikinan levyksi leivinpaperin päällä, noin 22 x 30 cm. (Jos taikina on liian murumainen, vaivaa hetken että taikina notkistuu.) Käytä tarvittaessa jauhoja.
Levitä täyte levylle.
Kääri lyhyestä reunasta alkaen rullalle.
Nosta rulla pakkaseen tunniksi. (Hyppäsin tämän vaiheen yli, ja jatkoin suoraan seuraavalla vaiheella. Näin keksit eivät ole niin pyöreitä, mutta ei se makua haittaa.)
Sivele rullan pintaan valkuainen, ripottele pinnalle raesokeri. (Alkuperäisessä reseptissä käytetään laakeata vatia, johon raesokeri laitetaan ja rulla kieritään siinä, minä ripottelin vain pinnalle.)
Nosta rulla pakkaseen 20 minuuttia.
Lämmitä uuni 200 asteeseen (ylä-ala-lämpö).
Leikkaa rullasta 1 cm paksuisia siivuja, nosta pellille. Jätä leviämisvaraa.
Paista keksit noin 5-9 minuuttia. (Loppuvaiheessa kannattaa katsoa usemmin, pintaan ei tule juuri väriä, keksit ovat valmiit kun täyte alkaa kiehumaan. Älä missään nimessä anna olla liian pitkään uunissa, muuten keksit alkavat kokonaan kiehua, testattu on!)
Nosta uunista ja anna jäähtyä tasolla. (Keksit ovat aika pehmeitä uunista tultua, jäähdytyksen jälkeen ihanan rapeat!)






Dezember 17, 2017 No Kommentare
Vor ein paar Wochen schrieb Heidi vom Blog Viherjuuria, dass sie nur löchrige Wollsocken hat, und da fiel mir ein, dass ich doch meine liebsten Bettsocken stopfen wollte...

/// / Pari viikkoa sitten Heidi Viherjuuria blogista mainitsi, että hänellä on vain reiällisiä villasukkia, jotka kaipaisivat parsintaa. Siintä muistui mieleen, että minä halusin parsia lempiunisukkani...


Vor 3 Jahren strickte ich mir Spiralsocken aus Noro-Wolle, schon damals schrieb ich, dass ich auch Noro-Sockenwolle nehmen hätte können, aber die Farben gefielen mir in diesen zwei Strängen so toll, und nachdem sie ausschliesslich Bettsocken waren, haben sie immerhin ganze 3 Jahre gehalten, und nun Löcher in beiden Fersen.

/// / 3 vuotta sitten neuloin itselleni unisukat norolangasta, silloin jo kirjoitin että olisin voinut ottaa suoraan Noron sukkalankaa, mutta kun unisukista oli puhe ja tykkäsin näistä väreistä niin kauheasti, niin neuloin näin.Kestihän ne huomat kolme vuotta, ja nytten oli molemmissa kantapäissä reijät.


Zuerst habe ich die Löcher mit Sockenwolle grob gestopft, aber das hätte nicht lange gehalten...

/// / Ensin parsin reijät sukkalagalla, mutta eihän ne olisi kauan kestänyt kulutusta ...
 


... und dann habe ich das Buch von Virpi Marjaana Siira genommen, denn mir schwebte da ein Blumenkreis an der Ferse vor.

/// / ... ja sitten otin Virpi Marjaana Siiran kirjan esiin kun olin ajatellut virkata kukkaympyrän kantapäähän.
 

Zwei Kreise zum Test, einer mit der 3,5 mm Nadel und einer mit der 4,5 mm Nadel. Grösser gefällt mir besser, doch es schüsselte noch nicht genug...

/// /  Kaksi ympyrää testiksi, yksi 3,5 mm ja yksi 4,5 mm koukulla. Isompi on parempi mutta ei ollut vielä tarpeeksi kantapäämainen...


... also den grossen Kreis teilweise wieder aufgetrennt ...

/// / ... eli isompi ympyrä osittain purkuun...
 

... und dann ein wenig anders, damit es mehr zur Ferse passt.

/// / ... ja sitten vähän ohjeesta poiketen, että soveltuu paremmin kantapäähän.
 

Na also, geht doch!

/// / No niin, nyt sintä tulee sopivampi!
 

Und dann ein wenig Yoga, es erfoderte doch schon enige Verbiegungen, damit der Kreis an der Ferse angestopft werden konnte. Ich habe einmal den Kreisumfang angenäht und dann kreuz und quer über den Kreis, damit auch alle Teile gut an den Socken angenäht waren.

/// / Ja sitten vähän joogailua, kyllä se vaati vähän kiemurtelua kunnes ympyrä oli ommeltu paikoilleen. Ensin ompelin ympyrän ulkoreunan ja sitten sikin sokin keskelle ympyrää että kaikki osat olivat sukassa kiinni.
 


Und nun können weitere 3 Jahre kommen! Und genau für solche Sachen ist das Buch super, es beinhaltet ja nur teilweise genaue Anleitungen, und man hat sehr viel Spielraum für eigene Ideen und Modifikationen. Und aus diesem Blogpost ist auch ein wenig Virpi Marjaana Siira herauszuhören, in diesem Stil schreibt sie auch ihren Blog :-)

/// / Ja nyt seuraavat kolme vuotta näillä sukilla! Tykkään tästä kirjasta juuri sen takia, kun siinä on vain osittain tarkkoja ohjeita, se jättää sopivasti tilaa omalle mielikuvitukselle ja luovuudelle. Ja tästä blogikirjoituksestakin tuli vähän Virpin näköinen, hän kirjoittaa juuri tälläisiä vaihejuttuja, käykää katsomassa hänen blogista!


Dezember 04, 2017 2 Kommentare
Newer Posts
Older Posts

Eeva / Oh, wie nordisch!

About Me

.
Halb deutsch, halb finnisch, meistens in der

Nähe von Stuttgart. Hier findet ihr finnische

und deutsche Rezepte, Gestricktes, Finnisches,

DIY, Upcycling und was mich sonst so bewegt.

.
/// / Kahden maan kansalainen -

saksalainen / suomalainen. Täältä löydät

reseptejä molemmista maista, neuleita,

käsitöitä, ja kaikkea, mitä minua kiinnostaa.

Folge mir! /// Seuraa täällä!

Folge mir per Email!

Schreibe mir! /// Kirjoita minulle!

Schreibe mir! /// Kirjoita minulle!

Labels

Advent Alltag Alte Bretter alte Möbel Andere Länder Anleitung Astdeko Babysocken Birkenast Blumen Deutschland DIY Festtag finnische Produkte finnische Sprache finnisches Essen Finnland Flaggentag Garten Gebackenes Gehäkeltes Gekochtes Geschenktes Gestricktes Glück Griechenland Hochzeit Hochzeitsgeschenk Holzkiste Makramee Marmelade Mökki Moomin Näher betrachtet Nordische Länder Nordisches Design Organisation Ostern Pflanzenfärben Reisen Rezension Rhabarber Schwäbisches Essen Socken Strickreparatur Suomi100 Über mich Weihnachten Weihnachtsdeko Werbung Zucchini

recent posts

Blog Archive

  • ►  2021 (1)
    • ►  März (1)
  • ►  2020 (14)
    • ►  Dezember (1)
    • ►  November (1)
    • ►  Oktober (1)
    • ►  September (1)
    • ►  August (1)
    • ►  Juli (1)
    • ►  Juni (1)
    • ►  April (2)
    • ►  März (2)
    • ►  Februar (2)
    • ►  Januar (1)
  • ►  2019 (15)
    • ►  Dezember (1)
    • ►  November (1)
    • ►  September (2)
    • ►  Juli (1)
    • ►  Juni (3)
    • ►  Mai (2)
    • ►  April (2)
    • ►  März (2)
    • ►  Februar (1)
  • ►  2018 (25)
    • ►  Dezember (3)
    • ►  November (3)
    • ►  Oktober (2)
    • ►  September (2)
    • ►  August (2)
    • ►  Juni (1)
    • ►  Mai (1)
    • ►  April (3)
    • ►  März (2)
    • ►  Februar (2)
    • ►  Januar (4)
  • ▼  2017 (26)
    • ▼  Dezember (2)
      • Korvapuustikeksit. /// / Finnische Zimtschneckenke...
      • Socken stopfen. /// / Sukkien parsinta.
    • ►  November (2)
    • ►  Oktober (2)
    • ►  September (2)
    • ►  Juli (2)
    • ►  Juni (1)
    • ►  Mai (2)
    • ►  April (3)
    • ►  März (3)
    • ►  Februar (3)
    • ►  Januar (4)
  • ►  2016 (35)
    • ►  Dezember (2)
    • ►  November (4)
    • ►  Oktober (3)
    • ►  August (3)
    • ►  Juni (2)
    • ►  Mai (4)
    • ►  April (3)
    • ►  März (5)
    • ►  Februar (6)
    • ►  Januar (3)
  • ►  2015 (59)
    • ►  Dezember (3)
    • ►  November (3)
    • ►  Oktober (2)
    • ►  September (4)
    • ►  August (3)
    • ►  Juli (3)
    • ►  Juni (5)
    • ►  Mai (4)
    • ►  April (8)
    • ►  März (6)
    • ►  Februar (6)
    • ►  Januar (12)
  • ►  2014 (105)
    • ►  Dezember (10)
    • ►  November (7)
    • ►  Oktober (7)
    • ►  September (5)
    • ►  August (8)
    • ►  Juli (3)
    • ►  Juni (9)
    • ►  Mai (13)
    • ►  April (13)
    • ►  März (10)
    • ►  Februar (9)
    • ►  Januar (11)
  • ►  2013 (23)
    • ►  Dezember (21)
    • ►  November (2)

BELIEBTES /// / SUOSITUT

  • Knusprige Brötchen. /// / Ihanan rapeat sämpylät.
  • Eigene Olgas. /// / Omat Olgat.
  • Zugsocken. /// / Junasukat.
  • Verrückte Socken: Hipsulaisen Karuselli. /// / Hullunkuriset sukat: Hipsulaisen Karusellit.
  • Gestrickte Hausschlappen. /// / Neulotut tossut.
  • Interessante Zeiten und Vintersol. /// / Mielenkiintoiset ajat ja Vintersol.
  • Impressum / Disclaimer
  • Datenschutz

Created with by ThemeXpose