27. April 2016

Finnischer Ofenschlupfer. /// / Pullavanukas.

Am Wochenende war mal wieder Kuchenverkauf der Jugendfeuerwehr, und es blieb unter anderem Hefezopf übrig. Hätte man natürlich wegschmeissen können, aber man wirft ja kein Essen weg, ich auf jeden Fall nicht. Ich habe den Hefezopf kleiner geschnitten und getrocknet. Es ist immer gut ein wenig trockenen Hefezopf im Haus zu haben, denn daraus lässt sich prima Ofenschlupfer machen, besonders gut, wenn man Überraschungsgäste bekommt. So geschehen im März...

/// / Viikonloppuna oli nuorisopalokunnan kakkumyyjäiset, ja pulla jäi yli. Olisihan pullasiivut voinut heittää menemään, mutta minä en osaa heittää ruokaa pois. Leikkasin pullan pienemmäksi paloiksi ja kuivatin. On aina hyvä idea pitää kuivunutta pullaa kaapissa, kun yllätysvieraita tulee niin äkkiä siintä taikoo sitten pullavanukasta. Hävikistä herkkua! Näin tapahtui maaliskuussa.


Die Tomaten spielen bei dieser Geschichte keine Rolle :-)

/// / Tomaatit eivät liity asiaan lainkaan :-)
 

Finnischer Ofenschlupfer

200 - 250 g Beeren oder andere Früchte
1 dl Marmelade
300 g getrockneten Hefezopf
3 dl Milch
2 Eier
2 EL Zucker
1 tl Vanillezucker
Bei Bedarf 1/2 tl Kardamom

Die Beeren oder Früchte mit der Marmelade mischen.
Die Eier mit der Milch mischen, Zucker und Vanillezucker (und kardamom für den finnischen Geschmack) hinzugeben.
Die Hefezopfscheiben in die Eiermilch geben und eine Weile duchziehen lassen. Dann in eine Ofenform schichten, abwechselnd mit der Früchte-Marmelademischung. Die restliche Eiermilch über die Scheiben geben.
Bei 175 Grad im Ofen ca 30-40 Minuten backen.

Dazu passt prima Vanilleeis, Schlagsahne oder mit Vanille-Joghurt-Quark (1/2 Joghurt + 1/2 Quark + Vanillezucker).



Pullavanukas

200 - 250 g marjoja tai muita hedelmiä
1 dl hilloa
300 g kuivattua pullaa
3 dl maitoa
2 munaa
2 rkl sokeria
1 tl vaniljasokeria
halutessasi 1/2 tl kardemummaa

Sekoita marjat tai hedelmät ja hillo keskenään.
Sekoita muna ja maito, mausta sokerilla ja halutessasi kardemummalla. Upota pullaviipaleet munamaitoon ja anna imeytyä hetken. Lado viipaleet uunivuokaan, vuorotellen marjojen kanssa. Lisää loppu munamaito vuokaan.
Paista 175 asteessa uunissa noin 30-40 minuuttia.

Tarjoile lämpimänä. Lisäksi sopii vaniljajäätelö, kermavaahto tai vanilja-rahka-jugurtti (1/2 jugurttia + 1/2 rahkaa + vaniljasokeria).



Zum Kuchenverkauf hatte ich zwei Kuchen gebacken, Johannisbeeren-Mohn und Ananas-Kokos. Beide sehr lecker :-)

///  Myyjäisiin paistoin kaksi kakkua, punaherukka-unikonsiemen ja ananas-kookos, hyviä oli :-)


Und dann gab es diese Woche noch einen Wintereinbruch... Nicht schön!

/// / Ja sitten tällä viikolla takatalvi, ei ollut kivaa herätä tälläiseen näkymään!

18. April 2016

180 Jahre an der Mosel. /// / 180v. Moselilla.

Meine Mutter hat 21 Cousinen und Cousins, und drei davon hatten am vergangenen Wochenende ihre 180-Jahre-Feier an der Mosel. 3 x 60 Jahre, das musste natürlich gefeiert werden, nachdem einer der Geburtstagskinder ein riesen Fan von Moselweinen ist, fiel die Wahl auf die Moselregion. Heimspiel für uns, wir hatten eine kürzere Anfahrt als die meisten der Gäste, die alle aus Finnland kamen. Schöne Gegend, da könnte man auch mal Urlaub machen! Hier das Wochenende in Bildern, zum Glück hat es nicht das ganze Wochenende geregnet.

/// / Äitillä on 21 serkkua, ja kolmella on tänä vuonna pyöreät juhlat, näin he päättivät juhlia 180 v. Moseli alueella. Yksi juhlakaluista on hurahtanut Mosel-viineihin, ja sai tempaistua toiset mukaan. Näin juhlittiin tänä viikonloppuna suomalaisten kanssa Moselin rannoilla. Oli toisi kivaa nähdä taas sukuloita, myöskin vähän nuorempaa polvea!

Ja toki alue on ihana, kannattaisi viettää joskus ihan lomapäiviä. Kesällä on kuulemma tosi lämmintä alueella, eli sinne vaan istumaan varjoon ja juomaan valkkaria! Oili on keksinyt tämän #lomallesaksaan Instagramissa, ja minä suosittelen tätä aluetta! Tässä viikonloppu kuvina, onneksi ei satanut koko aikaan.
































10. April 2016

Happy Anniversary!


Meine Eltern hatten heute ihren 40. Hochzeitstag, und das wurde im kleinen Rahmen gefeiert. Als Erinnerung an diesen Tag gab es ein kleines Geschenk in Form von einem Bilderrahmen.

/// / Vanhemmat juhlivat tänään 40. hääpäivää, ja keksittiin heille pienen lahjan muistoksi.
 

Man braucht einen Bilderrahmen mit Glas (Acrylglas geht auch), eventuell ein passendes Passepartout, Papier zum Vorzeichnen des Entwurfs, einen Lack-Edding und ein Foto. Und, ganz finnisch, einen Kaffee :-) Man zeichnet den Entwurf auf das Papier (bei bedarf den Passepartoutausschnitt oder das Foto berücksichtigen, damit keine wichtigen Bildelemente überdeckt werden), legt danach das gut gereinigte Glas auf das Papier und zeichnet mit dem Lackstift das ganze auf das Glas.

/// / Tarvitaan kehykset jossa on lasi (acrylilasikin käy), halutessa passepartout, paperi johon piirät luonnoksen, lakkakynän sekä valokuvan. Ja tietenkin kupin kahvia :-) Piirrä luonnos kynällä paperille, huomioi mahdollisesti passepartout tai kuva ettei tärkeät kuvaosat peity, aseta hyvin pudistettu lasi luonnoksen päälle ja jäljennä piirrustus lakkakynällä.



Falls mal was schief läuft, ist das kein Problem, man wartet einfach kurz bis der Lack getrocknet ist und schabt das ganze mit einer Rasierklinge, einem Cutter, einem Ceranfeldschaber oder ähnlichem weg. Dann kann man wieder von Vorne beginnen. Mit einem feinen Cuttermesser oder Skalpel kann man auch feiner Teilelemente wegkratzen. Bei Acrylglas muss man ein wenig vorsichtiger sein, denn das Acryl zerkratzt sehr leicht und manchmal frisst sich der Lack auch recht schnell in das Acryl. Hier muss man einfach testen, ob es funktioniert.

/// / Jos piirustus meni vähän mönkään, ei huolia, sillä voit raaapia lakan kuivuttua pois. Parhaiten se onnistuu lasihellaraaputtimella, askarteluveitsellä, partaterällä tai muulla vastaavalla. Sitten voit piirtää uudestaan. Lasista lakka irtoaa tosi helpolla, acrylissä pitää olla varovaisempi, koska acryli on niin paljon arempi. Acryliä käyttäessä täytyy vain kokeilla, lähteekö lakka hyvin pois.
 

Diese Art von Bilder habe ich schon einige gemacht, über das Notenbild hatte ich bereits 2014 geschrieben. Bei dem Bild im grauen Rahmen wurde einer Reise von meinem Mann und seinem Freund verewigt. Der Besuch von einer bestimmten Stelle wurde wie eine Pigerfahrt behandelt, und es wurde auch Sand von dort mitgebracht. Mit diesem Sand hatte ich dann das Passepartout belegt. Hierfür hatte ich das Passepartout mit Holzleim dick bestrichen und den Sand einfach darübergestreut. Nachfolgend ein paar Detailfotos von allen drei Bilderrahmen.

/// / Tälläisiä kuvakehyksiä olen jo tehnyt pari. Nuottikuvasta kirjoitin jo 2014, silloin halusin ikuistaa muiston meidän häistä, näin käytin meidän häävalssin nuottejä. Toinen kuva oli muistona miehen ja hänen kaverin vierailusta heille tärkeään paikkaan amerikassa, vierailu käsitettiin kuin pyhinvaellusta. Näin kerättiin sieltä myös hiekkaa, jonka käytin kehyksiin. Sivelin erikeepperiä paksusti passepartouhun ja ripottelin pyhää hiekkaa päälle. Tässä vielä pari kuvaa yksityiskohdista.





Happy Anniversary, dear parents!