7. Februar 2015

Elchkleid. /// / Hirvimekko.

Ich kenne da so ein kleines Mädchen, welches am liebsten ein Elch wäre. Ich bin mir nicht sicher, ob sie Rentier oder Elch meint, aber das Wort Elch ist nun hängen geblieben. Ich fühlte das dringende Bedürfnis, ihr ein Elchkleid zu stricken. Leider ist es erst nach ihrem Geburtstag fertig geworden, aber mit 3 Jahren kann man das noch verkraften.

/// / Tunnen pienen likan, joka kaikista mieluiten haluaisi olla hirvi. Emme tiedä tarkoittaako hän poroa vai hirveä, mutta sana hirvi on jäänyt muistiin. Minulla oli kamala tarve neuloa neidille hirvimekon. Valitettavasti mekko valmistui hänen synttäreiden jälkeen, mutta kyllä tämän kolmevuotias jotenkuten kestää.



Anleitung: Mohnkleid, Anna & Ellit, auf Finnisch 
Garn: Novita 7 veljestä, 267 g Nadeln: 4 mm Rundstricknadel

/// / Malli: Unikkomekko, Anna & Ellit  
Lanka: Novita 7 veljestä, 267 g Puikot: 4 mm pyöröpuikko




Die Garnwahl war nicht die beste, das ist eigentlich ein Sockengarn, welches aber nach der Wäsche ziemlich fusselte. Aber von dem Garn habe ich nunmal am meisten Farben im Haus...
Nachdem das Kleid fertig war, habe ich ziemlich lange überlegt, ob es ein großer oder Kleiner Elch sein sollte. Photoshop hat mir hier die Entscheidung leichter gemacht.

/// / En tiedä oliko lankavalinta paras, pesun jälkeen langasta lähti aika paljon karvoja jotka törrötti joka suuntaan. Mutta 7 veljestä on kaappi kaikeissa mahdollisissa väreissä pullollaan.
Mekon valmistuttua mietin aika pitkään, kirjoisinko pienen vai suuremman hirven. Photoshop auttoi taas mietinnässä.

Photoshop - Varianten


Da freut sich jemand! Man beachte auch die thematisch dazu passenden Socken, die nicht von mir sind... Das Kleid ist noch ein wenig groß, aber so passt es im Herbst auch noch. Das Geschenk habe ich in pinkes Papier gewickelt und mit Masking tape den Namen draufgeklebt.

/// / Tässä joku iloitsee! Huomioikaa myös sopivat sukat, jotka eivät ole minun tekemät. Mekko on viellä vähän liian iso, mutta näin se mahtuu myös syksyllä. Mekon paketoin lahjapaperiin ja teippasin Masking tape:illä nimen "kanteen".
 


Den Elch habe ich nachträglich gestickt, da hat ein Stickrahmen sehr geholfen. Die Strickschrift habe ich mit knitPro web app erstellt, sehr geschickt. Man lädt ein Bild hoch und erhält die Strickschrift. Leider kann man nur zwischen 3 Größen wählen, hier hat es aber genau gepasst. Ich musste nur ein wenig nachbessern an den Rändern, unten die von mir gesäuberte Strickschrift.

/// / Hirven kirjoin jälkikäteen, kätevä apuri tommonen kehys, mikäs sen oikea nimi suomeksi? Mallin tein knitPro web app:illä. Voit ladata oman kuvan ja saat mallin. Valitettavasti valikoimassa on vain kolme kokoa, mutta tässä yksi koko sopi kuin nappiin. Mun piti vain vähän korjata reunoissa, alla on korjattu malli.


Kommentare :

  1. Ihana mekko! Malli on todella kaunis. Tuo kehys taitaa olla suomeksi kirjontakehys.

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Ai niin, kirjontakehys, näinhän se oli. Kiitos!
      Ja kiva kun tykkäät!

      Löschen
  2. Antworten
    1. Välillä näitä valoisia hetkiä on ;-)
      Tämä on se hauskin hetki, kun näkee valmiin työn ja se on just semmoinen, kun itse oli visioinut. Ja kiva myös se prosessi, kun miettii miten sen tekisi..
      Ja sitten välillä on taas hauska seurata muiden ohjeita.

      Löschen
  3. oh wie nordisch ! schönes muster - könnte auch auf ein Pullover für ein Junge passen ?

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Das stimmt! Momentan kenn ich bloss fast ausschliesslich kleine Mädchen...

      Löschen