5. September 2014

Fischers Fritze. /// / Ongella.

Das hier ist noch echter finnischer Sommer! Vom Nachbarn haben wir ein besser motorisiertes Boot ausleihen dürfen und ich bin mit zum Angeln. Mit den Sockennadeln...

/// / Tässä on vielä kunnon kesä! Saatiin vähän sporttisempi vene lainaksi naapurilta ja menin mukaan onkikaveriksi. Sukkapuikot mukana.



Sorry Familie, will euch nicht neidisch machen, aber so sah es Heute Mittag aus...

/// / Anteeksi perhe, ei ole tarkoitus pahoitaa mieltänne, kun ette ole täällä, mutta tältä tänään näytti Saimaan selällä...
 

Angry Birds, ich sehe nur noch Angry Birds! Nur dass das klar ist, ich bin kein Fan von den Vögeln, aber was da marketingtechnisch alles gemacht wird - Hut ab!

/// / Joka paikassa Angry Birdsejä! En ole lintujen fani, mutta täytyy kyllä nostaa hattua markkinoinnille!
 




Ja, also ich war angeln. Oder stricken. Oder strickgeln. Und dann noch ein Bild "behind the scenes", ein Stativ hatte ich nicht dabei, also musste ich mir mit Hilfe der Pfeiffe und dem daran befindlichen Bändel eine Kamerahebenhilfe basteln.

/// / Olin ongella. Tai neulomassa. Tai ongella neulomassa. Kuva "behind the scenes", oli pakko rakennella pillistä ja pillinarusta kamerapidike, kun muuta ei ollut. Ja kyllä äiti, oli mulla liivit päällä! Ja heitin tänään talvitrukin - saunan yhteydessä tietenkin. Ja söin aurajuustoa! Kerkeää yhdessä päivässä tapahtua täälläkin!
 



Anleitung: finnische Standardsocke, erste dunkelgraue Reihe links gestrickt, sonst alles Maschen rechts Garn: Novita 7 veljestä gelb-grau gestreift Nadeln: 3,5 mm Nadelspiel
 
/// / Malli: perussukka, ensimmäinen tummanharmaa kierros neulottu nurjaa, loppu oikeata Lanka: Novita 7 veljestä keltainen-harmaa Raita Puikot: 3,5 mm sukkapuikot
 

Und dann noch die Abendstimmung vom Strand auf der anderen Straßenseite. Danke an meinen Mann, dass er rübergesprungen ist :-) 

/// / Ja iltatunnelmaa vastapäiseltä rannalta. Kiitokset miehelleni että kävi kuvaamassa tien toiselta puolelta :-)


Kommentare :

  1. Ilo ilman kudinta on teeskentelyä. Dasselbe auf Deutsch: Das Leben ohne Sockenstricken ist möglich, aber sinnlos. ;) Wo oder In welchem Fahrzeug hast du noch nicht Socken gestrickt?Ich bewundere deine wunderschönen Socken und deine Produktivität. Missä ajopelissä et vielä ole sukkia kutonut?Olen ihastuksesta lääpälläni.

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Kiva kun tykkäät sukistani.
      Tästähän saattaapi syntyä uusi sarja, "Eeva neuloo..." Lentokone, bussi, auto ja vene on jo kokeiltu, mitäs seuraavaksi?

      Löschen
  2. Vain mökillä voi rentoutua noin! Nauttikee :) Sukista on tulossa varsin päheet!

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Totta, vain mökillä voi rentoutua näin! Jännää miten heti rauhoittuu, kun saapuu tänne. Kunnon "Tiefenentspannung" :-)

      Löschen